2016. december 6., kedd
A Béke
A kérőknek a rokonai felháborodtak és összehoztak egy kisebb hadsereget,
és rám akartak támadni az édesapám tanyáján. Athéné istennő elment Zeuszhoz,
azt parancsolta teremtsen békét Ithaka szigetén.
Éppen a lakoma végén jártunk, amikor meghallottuk, hogy
jönnek a lázadók. Gyorsan fel fegyverkeztünk, és már ott is voltunk a
lázadókkal szemben védelemre készen. A lázadók vezére a drága fiamra hajította
a fegyverét, én meg az enyémet ő rá. Holtan borult alá. Nagy zavargás támadt,
mert Zeusz villáma lecsapott közénk. Athéné odalépett hozzám Mentór képében, és
megkérte, hogy teremtsek békét és uralkodjak tovább, majd az istenek feledést hoznak
minden szenvedésre.
Megbékéltem a népemmel, és boldogan uralkodtam innentől
tovább.
Láertész-nél
Mikor édesapám tanyájához értünk Télemakhosszal
megkértem a kanászt, a csordást és a fiamat, hogy készítsenek vacsorát. Után
kimentem a kertbe édesapámhoz, épp kapálgatott.
Gondolkoztam: nem állhatok csak úgy elé és mondhatom, hogy:
"Én vagyok az Odüsszeusz, hazatértem." A végén a szíve meghasad nagy
boldogságban.
Rafináltan fel készítetem a leleplezésemre, csak hogy apám félreértett
a rejtett üzenetem. Ezért elmondtam neki, ki vagyok valójában. Először nem
értette, de amikor megértette, mi is történt vele elsírta magát, és a nagy
boldogan megölelt.
Édesapámmal közösen megvacsoráztunk.
Télemakhosz és én
Eumaiosz és én a kunyhóban voltunk, amikor közeledett
Télemakhosz.
A kondás nagy örömmel fogadta kisebbik gazdáját.
Eumaiosz mesélt neki az itthoni dolgokról itthon, amíg ő
Püloszban és Spártában volt. Arról is beszélt neki, hogy kerültem ide, mint egy
nincstelen koldus.
Télemakhosz megkérte a kondását, hogy adja át Pénelopénak:
Hazaért és holnap már ott is lesz a palotában.
Eumaiosz el is ment a küldetése végrehajtására. Athéné azt
mondta, hogy mondjam el a fiamnak az, hogy ki is vagyok valójában. Ezután a
vesszejével visszaváltoztatott eredeti alakomra. Amikor a fiam meglátott nem
hitte el először, mikor magához tért megöleltük egymást és sírni kezdtünk.
Mindent elmeséltem neki. Azt hogy hogyan kerültem ide, és
együtt terveztük, hogy tanítsuk móresre el a kérőkkel.
Mielőtt Eumaiosz hazaérkezett volna Athéné visszaváltoztatott
koldussá. A felismerés elkerülése érdekében.
Pénelopé megismer

Ezért próbára tett: megkérte a szolgálókat, hogy hozzák le
azt az ágyat, amit én magam ácsoltam és vitessék, a kedvenc szobámba aztán
vessék meg nekem éjszakára.
Tudtam, hogy azt ember nem mozdítja el a helyéről, azért mert
derékba fűrészeltem egyik virágzó olajfánkat, de meghagytam földbe hajtott gyökerét.
Ehhez ácsoltam az ágyam, ez lett az egyik lába az ágynak.
Ekkor Pénelopé fölismert, és sírva borult a nyakamba.
Eumaiosz rövid története

Meglátogatták őket a phoinikok (hajósnép, csalfa csavargók,
ravasz kereskedők), és elhozták a portékáikat, és cserélgették egymással.
Megismerkedtek a phoinikai szolgálójukkal, és rábeszélték, hogy menjen velük
haza Phoinikába. A dajka szívesen beleegyezett, mert beleszeretett az egyik
hajósba. Egyszer megint elmentek hozzájuk egy borostyánkővel díszített
aranylánccal, és amíg erre alkudoztak a dajka elszökött a fiúval együtt. Két
aranypoharat adott a szolgálóasszony a phoinikoknak, a harmadikat megtartotta
és Eumailoszt adta oda cserébe. Mikor az asszony meghalt bedobták a tengerbe,
és a fiút Ithaka szigetén eladták. Édesapám befogadta, édesanyám gyereke ként
nevelte fel.
A Napisten tehenei
Ahogy megmenekültünk az ugató Szküllától és Kharübdisztől,
egy szigetre érkeztünk, Thrínakiéhez. Itt legelésztek a Napisten marhái és
juhai. Két gyönyörű nimfa, a Napisten lányai vigyáztak rájuk. Megtiltottam
társaimnak, hogy hozzáérjenek, a szent állatok hozz, mert akkor mind meg
halnak. Pár nap után elfogyott a Kirkétől kapott élelem.
Elvonultam könyörögni az istenekhez, hogy társaim ne bántsák
a Napisten csordáját. Mikor vissza mentem a többiekhez éppen a Napisten
teheneit ették nagy boldogsággal. Leszidtam őket közösen és egyenként is. Én
nem ettem a húsból. Arra vártam mikor csap le ránk Zeusz haragja. Amikor
kitisztult az idő hajóra szálltunk. Hamarosan hatalmas vihar tört ki, és Zeusz
villáma belecsapott a hajónkba. Mielőtt teljesen szétesett volna az egész hajó,
a megmaradt árbockötéllel sikerült egybekötnöm a hajó gerincét és a kidőlt
árbocrudat. Erre kapaszkodtam, és a szerencsébe reménykedtem.
A Szirének veszedelmes éneke
Egy nagy veszedelemre figyelmeztetett Kirké méghozzá a
Szirénekre.
Ezek a teremtményeknek gyönyörű hangjuk van.
Külsejük: emberarcú, de madártestű tengeri teremtmények.
Elindulván Kirké szigetéről, a tenger vize már alig
hullámzott, társaim fülét viasszal betömtem, nehogy meghallják a Szirének
énekét, és halálukig azt akarják hallgatni. Magamat az árbochoz kötöztettem ki,
hogy hallhassam a Szirének énekét. Társaim evezni kezdtek. Kis idővel később
már hallottam meg a Szirének csodálatos énekét. Már nem is éreztem a belém
vésődő kötelet, nem éreztem semmi fájdalmat. Nem akartam hazamenni, mert a
Szirének dalát akartam hallgatni életem végső perceiig. Kiakartam szabadulni a
kötelek rabságából, de nem sikerült. Egyik társam fel is figyelt rám, és
erősebben az árbochoz kötözött. Ahogy távolodtunk egyre halkabb volt az ének,
később abba is maradt. Bajtársaim eloldoztak, én meg szomorúan szedtem ki a
viaszt a fülükből.
Az alvilág mélyében
Egy hosszú év vendégség után Kirkénél, tovább kellett
indulnunk a társaimmal. Hazaindulásunk előtt Teiresziászhoz a halottak
birodalmába folytatódott az utunk, aki hazatérésünket josolta meg. Másnap hamar
útra keltünk, estére megérkeztünk Ókeánosz partjához. Perszephonénak
feláldoztam az éjszínű fekete kost, és már jöttek is elő az árnyak.
Teriesziaszsok sok bajt és veszedelmet jósolt számomra.
Poszeidon bosszút állni akart rajtam, mert megvakítottam küklopszot, a fiát.
Beszéltem édesanyámmal is és drága feleségem is hűségesen
vár rám, fiam tiszteletre méltó felnőtté vált. Édesapám kiment egy tanyára és magányosan
éli mindennapjait és hazatértemet várja.
Sok árnnyal beszéltem (Agamemnónnal, Akhilleusszal, Aiásszal).
Nemsokára visszaindultunk az élők világába. Reggelre
ismét Kirké szigetén voltunk.
Küklopszok szigete
Már elég messze jártunk a lótuszevőktől, amikor megérkeztünk
a küklopszok földjéhez. A küklopszok nem emberek, csak egyszemű óriások.
Hatalmas barlangokban élnek Óriás országban, szinte a világ végén. Reggel nyájaikat
legeltetik, éjszakára barlangjaikba terelik őket és velük együtt pihenek le.
Éjszaka értünk a szigetre, rögtön álomra szenderültünk.
Reggel elejtettünk pár kecskét, és megettük. Alkonyat körül felmásztam a sziget
legmagasabb csúcsára, és körbenéztem, mik vannak a szigeten. Kék füstöt láttam
Óriások országból.
Utána levő nap elmentem pár társammal a küklopszok
országába. Bemerészkedtünk az egyik hatalmas barlangba. Nem volt otthon a
küklopsz, ezért lakomát csaptunk. Este felé visszatért barlangjába a nyájával
és lezárta a barlang ajtaját egy hatalmas kővel. Amikor észrevett minket
bemutatkoztam neki, és kértem, hogy lásson minket vendégül. Erre megevett két
társamat, aztán nyugovóra tért. Reggel ismét megevett kettőt közülünk, utána
elment legeltetni a nyáját, a barlang ajtaját lezárta.
Amíg nem volt otthon a küklopsz kiterveltem szabadulásunkat.
Társaimmal dorongot készítettünk.
Mikor visszajött az óriás ismét megevett kettőt közülünk.
Mikor végzett a vacsorájával megkínáltam Maróntól kapott borunkkal. A küklopsz
meg is kérdezte a nevem, én cselesen azt válaszoltam: Senkise a nevem. Ezek
után nem sokkal ki is dőlt, társaimmal meg kiszúrtuk egyetlen szemét a hegyesre
faragott doronggal. Hatalmasat ordított kezdett, küklopsz szomszédjai is
felriadtak, de Polüphémosz csak annyit mondott: "Senkise bánt, Senkise
akar megölni!"
Ott is hagyták.
Küklopsz barátunk beült a barlang ajtajába, hogy ne tudjunk
kiszabadulni az óriás. Társaimat 3-3 kos hasához kötöttem, én magam meg
belekapaszkodtam a legnagyobb kos bundájába. Polüphémosz végül kiengedte a nyáját
legelni, de végigtapogatta az összesét, nehogy kiszökhessünk. De nem vett észre
bennünket, így sikerült megmenekülnünk.
A Lótuszevők sziget
Egy három napos zivatar, és egy tíz nap bolyongás után
kikötöttünk egy szigeten, ahol meg is megpihentünk. Elküldtem három emberem, hogy
nézzen szét a szigeten, milyen nép élhet itt.
A lótuszevők megkínálták őket lótusszal, és nem akartak többé
visszatérni a hajókora. Nem törődtek már a hazájukkal, csak a mézédes lótusz
gyümölcsén járt az eszük. Mikor megtudtam utánuk küldtem még néhány emberem,
hogy hozzák vissza őket. Odakötöztettem őket az evezőpadok alá.
Hamar el is indultunk.
Az a három legény egy ideig még sírt és átkozott, hogy nem hagyom őket lótuszt
enni. Pár nap múlva elmúlt a lótusz hatása, és hálásak voltak, hogy
megmentették őket.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)